中、英文對照
商業字彙與專有名詞(Key words of Business English) |
|
|
Acceptance |
承兌 |
|
Advance freight |
預付運費 |
|
Agency agreement |
代理合約 |
|
Act of god |
天災 |
|
Act of war |
戰爭 |
|
Air freight forwarder |
空運貨物承攬運送人 |
|
Air waybill (AWB) |
空運提單 |
|
Arrival notice |
到貨通知書 |
|
Back date B/L |
提單上簽發的裝船日期比實裝船日提前一日以上的提單 |
|
Bill of exchange |
匯票 |
|
Bill of sufferance |
貨物保稅單 |
|
booking note |
托運單 |
|
bonded warehouse |
保稅倉庫 |
|
bulk cargo |
散裝貨 |
|
cargo |
由船舶或飛機運輸之貨物 |
|
carriage |
運送 |
|
carrier |
運送人,船東或其船務代理公司 |
|
carrying vessel |
載運船 |
|
Cash on delivery (COD) |
到貨付現 |
|
combined transport document (CTD) |
聯合運送單據 |
|
country of origin |
原產國 |
|
cubic meter (CBM) |
立方公尺 |
|
cubic foot/feet (cu.ft.) |
立方呎(才) |
|
currency surcharge |
貨幣貶值附加價 |
|
drawback |
退稅 |
|
duty-paid value |
完稅價格 |
|
Estimated time of arrival (ETA) |
預計底達時間 |
|
Estimated time of departure (ETD) |
預計離開時間 |
|
Estimated time of sailing (ETS) |
預計離航時間 |
|
FedEx |
美國聯邦快遞 |
|
Free trade zone |
自由貿易區 |
|
International Chamber of Commerce |
國際商會 |
|
Last shipping date |
最後裝船日 |
|
Letter of indemnity (L/I) |
拖運人繳交給船公司的補償書 |
|
Letter of guarantee (L/G) |
保證書 |
|
Negotiation |
押匯 |
|
Not negotiable |
禁止背書轉讓 |
|
On board date |
裝船日 |
|
Port of loading |
裝貨港 |
|
Port of discharging |
卸貨港 |
|
Port of destination |
目的港 |
|
Sea-air combined transport |
海空聯運 |
|
Seal |
貨櫃封條 |
|
Shipper |
拖運人 |
|
Short shipment |
裝載短少 |
|
Shut out |
退關 |
|
Specification |
規格 |
|
Stamp duty |
印花稅 |
|
Statement of merchandise |
商品內容說明書 |
|
Survey |
檢定 |
|
Surveyor |
公證人 |
|
Survey report |
公證報告書 |
|
Tare weight |
空貨櫃的重量 |
|
Tariff |
運費表,關稅 |
|
Terminal handing charge |
貨櫃場吊櫃費 |
|
To order |
依持有人指示交付貨物 |
|
To order of shipper |
依托運人指示交付貨物 |
|
To order of the buyer |
依買方指示交付貨物 |
|
Trading promotion fee |
推廣貿易服務費 |
|
Transshipment |
轉運 |
|
Triangular trade |
三角貿易 |
|
Uniform rules and practice for Documentary credits (UPC) |
信用狀統一慣例 |
|
Uniform rules of collection (URC) |
託收統一慣例 |
|
Agent代理商 |
||
shipping agent |
船務代理人 |
|
claims agent |
索賠代理人 |
|
commission agent |
委任代理人 |
|
forwarding agent |
轉運代理人 |
|
purchasing agent |
採購代理商 |
|
Bill of lading (B/L)提單,載貨證券 |
||
clean B/L |
清潔提單 |
|
ocean bill of lading |
海運提單 |
|
negotiable fill of lading |
可轉讓提單 |
|
ocean bill of lading |
海運提單 |
|
on board B/L |
裝運提單 |
|
received B/L |
備運提單 |
|
stale B/L |
陳舊提單 |
|
through B/L |
聯運提單 |
|
Certificate證書 |
||
export inspection |
輸出檢驗合格證明書 |
|
export license |
出口許可證 |
|
import license |
進口許可證 |
|
insurance certificate |
保險證明書 |
|
certificate and list of measurement/weight |
容積重量證明書 |
|
certificate of origin |
產地證明書 |
|
Collection託收 |
||
Document against payment (D/P) |
付款交單 |
|
Document against acceptance (D/A) |
承兌交單 |
|
Container貨櫃 |
||
container freight station |
貨櫃集散站 |
|
container ship |
貨櫃船 |
|
container terminal |
貨櫃碼頭 |
|
container yard |
貨櫃場 |
|
Copies份數 |
|
|
Original |
正本 |
|
Duplicate |
二份 |
|
Triplicate |
三份 |
|
Quadruplicate |
四份 |
留言列表